细节:外贸邮件的称呼

2024-01-01 14:01:26
By 出海派编辑组

外贸邮件称呼细节

一、中文书信的处理方式

在中文书信中,称呼后面跟冒号,然后另起一段写正文。

二、英文书信的处理方式

在英文书信中,称呼后面都是紧跟逗号的,不论前面加的是Dear,Hi还是Hello,后面跟名字,又或者直呼其名,都用逗号作为标点符号隔开。

三、特殊情况

当不知道对方收件人是谁时,或者写给对方公司任何一个看邮件的人时,以"敬启者"作为称呼,英文是“To Whom It May Concern”,后面是需要接冒号的。

四、示例

To whom it may concern :

This is Nicole from ABC Trading ,LC. It has come to my attention that your company is involved in the retail of ceramic plates.

Could you please advise the contact info for your purchasing department? I could send you our quotes accordingly.

Yours sincerely ,

Nicole

ABC Trading, LLC

总结: 在外贸邮件中,根据书信的不同语种不同处理方式来做准备。中文书信在称呼后用冒号隔开正文;而在英文书信中使用逗号隔开正文。当不知道对方收件人是谁时,则使用“To whom it may concern”作为称呼并接冒号。

细节:外贸邮件的称呼

(本文内容根据网络资料整理和来自用户投稿,出于传递更多信息之目的,不代表本站其观点和立场。也不对其真实性、可靠性承担任何法律责任,特此声明!)


常见问答(FQAS)


问题一:外贸邮件的开头应该如何称呼导致人?

外贸邮件开头最常见的称呼方式是使用对方的名字,如\"尊敬的张先生/女士\"。此外,也可以根据业务关系使用\"亲爱的客户\"等更为亲切的称呼。

问题二:邮件内容结束前应该如何表达感谢和道别?

邮件内容结束前,最常见的表达感谢和道别词汇包括:\"感谢您的关注\"、\"谢谢您的时间\"、\"多谢合作\"等。也可以根据情况选择更为正式的\"此致衷心的感谢\"或更为亲切的\"再见\"作为邮件结尾。

问题三:邮件签名应包含哪些必要信息?

邮件签名通常包括:姓名、职务、公司名称、联系电话和电子邮件。如有需要,也可以增加公司网址或客户服务专线等重要联系方式。签名内容务必简洁明了,方便客户了解您的基本信息。