英文SEO多语言网站优化和hreflang标签使用方法

2024-05-15T03:37:46
By 对象

对于目前谷歌SEO来说,越来越多企业偏向更多语种的SEO,如加拿大使用英语、法语,瑞士使用德语、法语、意大利语。一个语言也经常在多个国家使用,英语在英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰,甚至新加坡,都是最使用广泛的语言。

同一个国家,有不同语言使用者,怎样让搜索引擎知道这个页面是针对哪个语言的?使用hreflang标签设置语言和地区,可以帮助解决这些问题。

hreflang标签的格式和用法

hreflang标签的标准格式:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com.cn” hreflang=”zh-cn” />

hreflang标签分两部分,前面是语言,后面是地区。上面标签指明的是,这个页面针对中文(zh)、中国地区用户(cn)。

对应的:

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com.au” hreflang=”en-au” />? ?(指的是英文、澳大利亚。)

<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.co.uk” hreflang=”en-gb” />? ? (指的是英文、英国。)

在三个网站上,上面三个标签都放上,搜索引擎就知道针对不同语言、地区的版本是关联的,各自的网址是什么,并且不会被当成复制内容。

hreflang标签的几个细节

1、hreflang标签可以放在同一个域名的不同页面上,也可以跨域名,放在不同域名上。
hreflang可以只写语言部分代码,如:
<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.com” hreflang=”en” />

2、hreflang标签不能只写地区部分:
<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.ca” hreflang=”ca” />
ca是地区代码(地区代码参考),谷歌不会判断为英文还是法文。

所有语言页面上都要加上所有hreflang标签,形成互相确认。中文页面指明自己是中文,同时指明英文版本在哪里,英文页面同样要确认自己是英文版本,对应的中文版本在哪里。

中文的语言代码是ZH:<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.cn” hreflang=”zh” />
无效的中文语言代码:<link rel=”alternate” href=”https://www.abc.cn” hreflang=”cn” />

 

ISO 639-1 语言列表 (查看百科)

aa

(本文内容根据网络资料整理和来自用户投稿,出于传递更多信息之目的,不代表本站其观点和立场。本站不具备任何原创保护和所有权,也不对其真实性、可靠性承担任何法律责任,特此声明!)


常见问答(FQAS)


问题1:什么是多语言网站SEO优化?

多语言网站SEO优化是指为支持多种语言的网站做SEO优化工作,确保不同语言版本的页面能被用户和搜索引擎爬虫识别和抓取,同时让合适语言的用户更容易找到对应语言版本的页面。

问题2:hreflang标签是什么?

hreflang标签是html中用于告诉搜索引擎不同语言版本页面之间的关系的一个meta标签。它可以告诉搜索引擎此页面有何种语言版本,链接到何种语言版本,有助于搜索引擎更好地为不同语言用户排名和显示结果。

问题3:如何正确使用hreflang标签?

正确使用hreflang标签主要包括:1. 为每个语言版本首页添加相应的hreflang标签;2. 链接不同语言版本之间,值需要包含语言和地区代码如\"zh-Hans-CN\";3. 页面必须有唯一的url;4. 所有语言版本必须被链接;5. 验证标签是否正确无误。

问题4:不使用hreflang标签会有什么影响?

如果不使用hreflang标签,搜索引擎可能无法很好地识别不同语言版本之间的关系,导致下列影响:1. 某些语言用户访问不到对应的语言版本;2. 搜索引擎难以为不同语言用户准确排名和排序;3. 同一内容不同语言版本可能被重复抓取索引;

No Tags